欢迎来到求知题库网
求知题库官网
登录
注册
首页
计算机java工程师信产部认证考试
计算机网络设备调试员
计算机计算机软件水平考试
计算机通信工程师
计算机计算机辅助设计绘图员
全部科目
>
大学试题
>
大学选修课答案、在线作业答案
>
趣味英语、口语与翻译
搜题找答案
判断题
歌曲翻译大致可以分为两大类,即歌曲译配和歌词翻译,前者能入歌配曲演唱,后者只是为了阅读歌词。
【参考答案】
正确
点击查看答案
上一题
目录
下一题
相关考题
判断题
古体词常在诗歌中使用,能造成一种古雅的格调。比如luve(love),thou(you),art(are)等。
判断题
英诗A Red,Red Rose是诗人Robert Burns的抒情短诗,是歌颂爱情的名篇。
判断题
The fair breeze blew,the white foam flew/The furrow followed free.这两汉小诗使用了押头韵的修辞(alliteration)。
微信扫一扫,加关注免费搜题
关注
顶部
微信扫一扫,加关注免费搜题