单项选择题
选择最佳译文:有些厕所仍然是这次尾声大扫除活动的死角()。
A.Some toilets seem immune to the clean-up campaign.
B.Some toilets seem to be still dead corners in the clean-up campaign.
C.Some toilets seem untouched in the clean-up campaign.
D.Some toilets seen to be still dead corners in this cleaning movement.
相关考题
-
单项选择题
选择最佳译文:大厅的灯晃得我睁不开眼睛()。
A.The lights in the hall is so bright that I couldn’t open my eyes.
B.The lights in the hall made my eyes shut.
C.The lights in the hall dazzled me.
D.The lights in the hall made me close. -
单项选择题
选择最佳译文:I gave my youth to the sea and I came home and gave my wife my old age.()。
A.我的青年时代是在海边度过的,到了晚年,我回归了家庭,陪伴在妻子身边。
B.用青春云游四海,归乡后与爱人安渡余生。
C.我把青春献给了海洋,当我回家与妻子共度余生时已是白发苍苍了。
D.我的青年时代是在海边度过的,晚年回家与妻子共度余生。 -
单项选择题
选择最佳译文:I was the youngest son, and the youngest child but two.()。
A.我是最小的儿子,没有他们两个我就是最小的孩子了。
B.我是最小的儿子,但是三个孩子最小的。
C.我是最小的儿子,下面还有两个妹妹。
D.我是最小的儿子,但是除了两个,最小的孩子。
