欢迎来到求知题库网 求知题库官网
logo
全部科目 > 大学试题 > 大学选修课答案、在线作业答案 > 趣味英语、口语与翻译

单项选择题

《红楼梦》位居我国古典四大名著之首。其中“红楼”旧指“富家女子的住处”,为了消除译文读者的理解障碍,书名“红楼梦”在翻译时应处理为()。

    A.“A Dreamin Red Mansions”
    B.“The Story of the Stone”
    C.“Hong Lou Meng”

点击查看答案
微信小程序免费搜题
微信扫一扫,加关注免费搜题

微信扫一扫,加关注免费搜题

微信扫一扫,加关注免费搜题

微信扫一扫,加关注免费搜题