单项选择题
下列短语中的哪个翻译不属于直译?()
A.将crocodiletears译为“鳄鱼的眼泪”
B.将“纸老虎”译为scarecrow
C.将“一国两制”译为onecountry,twosystems
点击查看答案
相关考题
-
单项选择题
They say a person needs just three things to be truly happy in this world.Someone to love,something to do and something to hop efor.下列最忠实、最地道的译文是()。
A.话说,人生幸福只需三条:有所爱,有所为,有所盼
B.他们说一个人要在这个世界上幸福,就必须做到三件事:去爱一个人,去做一些事,去希望一些东西
C.他们说,在这个世界上,一个人只需要三件事就可以真正开心。有人爱,有事做,有希望 -
单项选择题
肯德基的广告语At KFC,we do chicken right!正确的中文翻译应为()。
A.在肯德基,我们做鸡是对的!
B.正宗炸鸡,尽在肯德基!
C.我们只做鸡的右半边。 -
单项选择题
宣传口号“创环保模范城市,建绿色生态家园”最为地道、最符合口号语文体的译文是()。
A.Create an environmental protection model city,and build a green ecological home
B.Build a model city for environmental protection and make our home green
C.Makea Green City—Reduce,Reuse,Recycle
